Attirer les clients entrants

Développez-vousau Japon
Croissance Mondiale

Développez au Japon
En toute simplicité

Pour attirer les visiteurs étrangers, il serait dommage de ne pas avoir commencé.
Vous voulez rendre votre site web, vos menus et vos interactions quotidiennes multilingues, mais vous vous arrêtez parce que cela "semble trop difficile" ?
Peu importe que vous ne parliez pas anglais. Vous pouvez commencer à multilinguiser votre site web dès le lendemain, ce qui est très efficace pour attirer les clients.

Une grande différence par rapport aux autres entreprises.

Mettre les entreprises au diapason des normes mondiales

Les points forts des professionnels de l'attraction de la clientèle mondiale.

“Communiquer réellement” avec le monde.”
Faire fructifier les affaires.

  • “Construire un itinéraire non seulement pour ”faire passer le message“ mais aussi pour ”être choisi".
  • Créer un système qui débouche sur des demandes d'information et des contrats
  • Conception d'une stratégie basée sur la culture et le comportement d'achat propres à chaque pays
Prix bas x Haute qualité

La forme la plus adaptée à votre budget, au design et à la fonction.

  • Créer un système qui continue à se développer après la publication.
  • Conception optimale du plan en fonction de vos objectifs et de votre budget
  • Conception rentable et conception des conduits
  • Propositions flexibles adaptées au budget, à la conception et à la fonction
Soutien à long terme

Un soutien qui ne s'arrête pas à la construction, mais qui vous accompagne tout au long du processus.

  • Aucune restriction de durée de contrat pour commencer.
  • Structurer l'attraction des clients et les ventes pour obtenir des résultats efficaces.
  • Un système de soutien fiable qui peut être consulté à tout moment
  • Des partenaires d'externalisation qui peuvent prendre en charge l'ensemble du travail informatique.

Je voulais créer un site web international multilingue (le design du site japonais n'étant pas assez sophistiqué), j'ai donc commandé ce projet. En ce qui concerne la conception, la facilité d'utilisation et le produit fini, je pense qu'il est très facile à utiliser. Je pense qu'il est préférable de faire appel à un professionnel pour créer le site web car il y a beaucoup de détails et sans connaissances, il sera à moitié cuit !

Agence de location de Tokyo pour les étrangersProduction d'un nouveau site web multilingue pour la location de biens immobiliers.

Depuis le message jusqu'à la correspondance proprement dite, vous avez été très rapide et courtois. Nous avons été très satisfaits de la réponse, car vous avez de bonnes connaissances et de l'expérience. Le prix était compétitif et je les recommanderais vivement, et je pense que leurs connaissances en matière de référencement sont également un grand plus. Merci beaucoup pour votre aide. Nous nous réjouissons de travailler à nouveau avec vous.

Pour les freelances de la production webCompléments multilingues à des sites existants

Nous avons décidé de commander le projet parce que nous pensions pouvoir obtenir un site web de grande qualité tout en limitant les coûts. Dans l'ensemble, nous sommes extrêmement satisfaits. Le design est sophistiqué, avec une impression de calme et de belles marges typiques de Kyoto. Nous avons également pu consulter le client sur l'organisation de l'information et la ligne de navigation, et je pense que la structure est intuitivement facile à comprendre pour les étrangers. Le système de soutien pour les révisions et les mises à jour après l'achèvement du projet est également en place, et c'est donc un grand avantage d'avoir une relation à long terme avec l'entreprise, en toute tranquillité d'esprit.

Fine Tune Inc.Production d'un site web multilingue pour la vente et l'achat de nouveaux biens immobiliers

Bien qu'il existe de nombreuses façons de devenir multilingue, vous avez choisi la meilleure méthode pour notre entreprise actuelle et vous avez réagi rapidement et avec courtoisie. Nous allons maintenant pouvoir commencer à commercer à l'échelle internationale. Nous continuerons à nous occuper de vous au fur et à mesure de l'expansion de notre marché.

Concessionnaires de motosAjout du multilinguisme aux sites existants et réparation des erreurs

Le service était très précis et de grande qualité. J'ai apprécié les explications faciles à comprendre pour le profane.

Chère Dragai (tourisme réceptif).Production d'un nouveau site web multilingue

Adapté à votre budgetFlexible et adaptable.

En vogue aujourd'hui !
  • 100 langues⁺ sélectionnables, dont l'anglais et le chinois
  • Traducteur performant : DeepL ou Google
  • Création d'un plan du site multilingue
  • avec une fonction de modification partielle
  • hreflang et autres aides au référencement
  • Peut être introduit dans des sites existants
  • Page TOP + page de contact
  • Mesures de référencement interne
  • Paramètres du formulaire
  • Responsive (mobile et tablette)
  • Création d'un plan du site
  • 5 pp.
  • Mesures de référencement interne
  • Paramètres du formulaire
  • Responsive (mobile et tablette)
  • Création d'un plan du site
  • Page TOP + page de contact
  • Mesures de référencement interne
  • Paramètres du formulaire
  • Responsive (mobile et tablette)
  • Création d'un plan du site
  • 5 pp.
  • Mesures de référencement interne
  • Paramètres du formulaire
  • Responsive (mobile et tablette)
  • Création d'un plan du site
  • 10 p.
  • Mesures de référencement interne
  • Paramètres du formulaire
  • Responsive (mobile et tablette)
  • Création d'un plan du site
  • Recherche MAP
  • Caractéristiques de l'inscription

Japonais 中文 (Simplifié) 繁體中文 한국어 Español Italiano Français ไทย Bahasa Melayu Bahasa Indonesia Português

Japonais 中文 (Simplifié) 繁體中文 한국어 Español Italiano Français ไทย Bahasa Melayu Bahasa Indonesia Português

Questions fréquemment posées.

Q. Dans quelles langues peut-on créer un site web multilingue ?

R. Plus de 100 langues sont disponibles, dont l'anglais, le chinois et le coréen.
La traduction automatique ou manuelle est disponible, en fonction de votre budget.

Q. Vais-je vraiment commencer à recevoir des demandes de renseignements de l'étranger ?

R. Oui. Dans certains cas, le nombre d'accès et le nombre de demandes de renseignements ont augmenté. Le référencement multilingue n'attire pas seulement les clients étrangers, il a aussi un impact positif sur le référencement japonais, de sorte qu'il est possible d'attirer plus de clients à la fois au niveau national et international.

Q. Pouvez-vous me faire une proposition adaptée à mon budget ?

R. C'est possible. Nous pouvons vous proposer le meilleur plan en fonction de votre budget et de vos objectifs, alors n'hésitez pas à nous contacter, même à petite échelle.

Q. Existe-t-il un service d'exploitation et d'assistance post-production ?

R. Oui, outre l'assistance après-vente pour la production web, nous fournissons une assistance permanente pour le fonctionnement des SRS, la publicité et les propositions d'amélioration. Même les nouveaux utilisateurs peuvent utiliser nos services en toute sérénité.

DÉBIT

Flux d'utilisation

Étape 1.
consultation gratuite
Nous sommes à l'écoute de vos problèmes actuels et de vos besoins en ligne et nous vous faisons les meilleures propositions pour atteindre vos objectifs.
Étape 2.
Propositions et contrats
Nous vous ferons des propositions en fonction de votre budget.
Étape 3.
Début de la production et de l'exploitation
Selon la nature du contrat, le travail commence par la production du site, le soutien multilingue, les opérations de réseautage social, etc.
Étape 3.
Livraison | Début de l'exploitation
Un soutien continu et des suggestions d'amélioration après la publication sont également disponibles.